Prevod od "njegovim očima" do Češki


Kako koristiti "njegovim očima" u rečenicama:

Đavo, to je zlo koje sam video u njegovim očima, ali bilo je i u meni kada sam povukao taj okidač.
Ten Ďábel, to zlo, viděl jsem to v jeho očích, jistě, ale bylo také ve mně, když jsem zmáčkl tu spoušť.
Darovati mu bocu će pomoći da ostaneš dobar u njegovim očima.
Když mu tu a tam koupíš láhev, budeš to u něho mít dobrý.
Ostajem pri tome da, prvo, zeleno u njegovim očima pokazuje da je ALZ-112 prenesen genetski od majke i drugo, da u nedostatku oštećenih ćelija koje treba zameniti, lek u njegovom telu je drastično pojačao zdravu funkciju mozga.
Mám hypotézu, že za A, zelená barva v jeho očích naznačuje, že ALZ-112 geneticky přešel z matky na syna, a za B, že díky nepřítomnosti poškozených buněk, které by bylo třeba nahradit, lék v jeho těle výrazně zdokonalil fungování zdravého mozku.
Želim gledati u njegovim očima i vidjeti da li je još uvijek ista osoba koja je nekad bila.
Chci se mu podívat do očí a zjistit, jestli je to ten samej člověk, jak býval.
Sam mogao da vidim u njegovim očima kako loše propusti one slatke harmonije, i ja mogu učiniti da se to dogodi.
Viděl jsem v jeho očích, jak moc mu ty sladké harmonie chybí, ale já to můžu uskutečnit.
Iz njegovog lica su počele da zrače te linije i šare koje su nastavile da se stvaraju oko njegove glave, poput kružnog svetlucajućeg kaleidiskopa sa njegovom glavom u centru, njegovim očima uprtim u moje dok cela soba nestaje.
A poté z jeho obličeje vystřelily rozbíhající se paprsky vzorů, které se poté začaly objevovat kolem jeho hlavy v kruzích, mihotaly se, jako kaleidoskop. Jeho obličej byl uprostřed, oči upřené na mě a zbytek místnosti se úplně vytrácel.
Vidio sam u njegovim očima da je shvatio da sam ja žena.
Viděl jsme v jeho očích, že pochopil, že jsem holka.
Mogu to vidjeti u njegovim očima, i samo ga ja mogu kupati i nahraniti.
Vidím mu to na očích. Ale jen když ho myju nebo krmím.
Dok je obavljao ceremoniju, pred njegovim očima hleb i vino transformisana u komadima živo meso.
Zatímco on hrál obřad, před očima chléb avíno? transformována na kousky živé maso.
Ako voli to što radi, videćeš u njegovim očima.
Pokud miluje to, co dělá, uvidíš mu to na očích.
Mogao sam to videti u njegovim očima.
Viděl jsem mu to na očích.
Mislim, nisi vidio pogled u njegovim očima Prije nego je skočio sa krova.
Neviděl jsi jeho výraz, než z té střechy skočil.
Pa, da, nešto čudno se jeste desilo - sa njegovim očima na sekund.
Jo, na chvíli se mu stalo něco divného s očima.
Nadčovek... moć mu je u njegovim očima!
Ten Inhuman má schopnosti ve svých očích!
U stvari, uvek bi se uzbudio kada su ljudi govorili o nišanu kao o njegovom izumu, jer u njegovim očima, samo bog je mogao da stvara.
Ve skutečnosti ho vždy trápilo, když lidé mluvili o zaměřovači jako o jeho vynálezu, protože v jeho očích pouze Bůh mohl tvořit věci.
A ja rekoh: "Kako misliš, ja sam u njegovim očima?
Řekl jsem: "Co tím myslíš, že jsem v jeho očích?
To je slika Neneta." Ona je rekla: "Ne, pogledaj pažljivo, ti si u njegovim očima."
Je to fotka Naneva." Řekla: "Ne, podívej, podívej se pořádně, jsi v jeho očích."
I kada pažljivo pogledate, moj odraz je u njegovim očima, pa možda on ima moju dušu, a ja sam u njegovoj duši, i dok vas ove fotografije gledaju, molim vas da ih vi pogledate.
Když se podíváte zblízka na tuto fotku, zračí se mu v očích můj obraz. Myslím si proto, že má mou duši a já jsem v jeho duši. A jak se dívají tyto fotky na vás, chci, abyste se dívali na ně.
Možda nećete biti u njegovim očima, ali ovi ljudi imaju nešto neobično važno.
Vy se sice nezračíte v jeho očích, ale na těchto lidech je něco nesmírně důležitého.
Možete ovde da vidite da nam je bio potreban odraz nečeg posebnog u njegovim očima - obično Eve.
Tady vidíte, že občas jsme v nich potřebovali odrazit něco konkrétního - většinou Eve.
Potom neka zapovedi da se spali junica pred njegovim očima; kožu njenu i meso njeno i krv njenu s balegom neka spale.
Potom káže tu jalovici spáliti před očima svýma; kůži její, i maso její, i krev její s lejny jejími dá spáliti.
0.26349186897278s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?